Mehrsprachigkeit bedeutet für uns nicht nur Unicode-Fähigkeit, sondern auch die Trennungsmöglichkeit zwischen Anwendersprache und Dokumentensprache. So kann z.B. ein Vertriebsmitarbeiter eine Produktkonfiguration in deutscher Sprache durchführen und daraus ein chinesisches Angebot für den Kunden generieren ohne die Kundensprache zu verstehen.
Alle Dokumentvorlagen für Angebote, Aufträge und Textbausteine werden sprachspezifisch hinterlegt und entsprechend der gewählten Dokumentensprache selektiert und verwendet.